全面介绍关于农业市场动态,农业企业新闻,农业种植行业有关资讯
手机访问 http://m.muyeseed.com

忘れない草中的草是什么意思?

忘れない草中的草是什么意思?

忘れない草的意思是“勿忘草”。

草 平假名:くさ。罗马音:kusa。意思同中文“草”。

忘れない草?

不忘记的草。――少见的说法。

如果是下面这个则是一个名词了。

忘れな草

わすれなぐさ

勿忘我,勿忘草――的日语说法。

忘れない草

あの栅(さく)を飞び越え

(发音:a no sa ku o to bi ko e)

(翻译:轻舞飞扬越过那栏栅)

野にDく花流れて

(no ni sa ku ha na na ga re te)

(野地里散漫着绽开的春花)

氦Γà亭椁Γ┭砸钉颏堡郡胜

(ne gi ra u ko to ba o ka ke ta ku na ru)

(似要倾诉安慰的言语)

妞鳏焓堡瞎

(na mi da ga na ga re to ki wa su gi)

(泪眼扑簌的季节已经过去)

恋の割りに优しくなりたくて泣かない寂しさに

(ko i no wa ri ni ya sa si ku na ri ta ku te na ka na i sa bi si sa ni)

(比起那时的恋爱,变得更温柔不哭的寂寞)

だんだんとeらいで 落ちそうになるけど

(dan dan to yu ra i de o chi so ni na ru ke do)

(它们轻轻的摇呀摇似要调落)

あなたのことは 忘れることにしよう

(a na ta no ko to wa wa su re ru ko to ni si yo u)

(决定要把你忘记也忘不了)

野xの花は\り越える 言の叶は话さない

(no be no ha na wa no ri ko e ru ko to no ha wa ha na sa na i )

(没有话语沉默的踏过那片野花田)

伤ついても Dきなさい Dきなさい

(ki zu cu i te mo sa ki na sa i sa kin a sa i )

(它们啊,即使受伤也要努力的开放)

我的这些话什么意思?

《我们仍未知道那天所看见的花的名字》是由日本动画公司A-1 Pictures制作的原创电视动画,于2011年4月14日起在日本富士电视台的“noitaminA”节目播出,全11集。官方的简称为“那朵花(あの花)”,在中国通常又被称为“未闻花名”。同名剧场版于2013年8月31日公开播映。

中文名

我们仍未知道那天所看见的花的名字。

原版名称

あの日见た花の名前を仆达はまだ知らない。

其他名称

我们仍未知道那天所看见的花名。

动画制作

A-1 Pictures

《未闻花名》

故事简介

《那朵花》是一部用直达内心的笔触描写青春期的少男少女在面对恋情、友情、纠葛时,有欢欣笑容也有伤心泪水的青春原创动画片。

从小时候起一直青梅竹马的6人,却在升上高中之后彼此有了距离。不太与人们接触的主角宿海仁太、有点被小太妹熏染的安城鸣子、进入重点高中的松雪集与鹤见知利子、放弃读高中而展开旅行的久川铁道、只有幼年死去的本间芽衣子(灵魂,只有仁太能看见)还是一如从前。有一天,芽衣子对仁太说:“帮我实现一个愿望吧”。仁太虽然有点为难,却还是答应帮助面码实现愿望。以此为契机,为了实现芽衣子的愿望,分散在各处的大家又再次地聚集在一起。

故事开头,回响着蝉鸣声的夏日,微风轻轻拂过树的叶,随意地坐在地上打玩游戏机的少年,还有身边嚷嚷着要吃蛋花面的银发女孩,似乎只是一个关于童年的故事。但是,当可爱与“死”这个字眼联系在一起时,故事的气氛就多了一分凄美。所谓悲剧,就是将美好的东西毁灭给他人看。

”两个人明明仍近在咫尺,而我却祈愿还能再次相遇,好像脑袋短路了”,当面码看着小屋六人相聚的温馨场景,带着欣慰的笑容跳回了自己独身一人的黑白世界化作花朵。加强了故事的悲剧氛围:即使大家重新相聚,面码已经离开这个世界的事实不会改变。同时或许也隐喻了整个故事的剧情:面码通过短暂的现身实现愿望,让童年时的玩伴重新聚在了一起,然后带着微笑离开。

面码的愿望根本没有被实现,面码的愿望是什么?这是贯穿整部番的线索。

面码的愿望是让仁太哭,而这个伏笔就埋在最最开始的地方。仁太从没哭过,仁太压力的呈现是面码,而不是眼泪。

仁太和其他4个人一起帮面码实现的愿望是必须通过隐瞒仁太才能实现的。这一瞒,瞒过了面码的死,但瞒不过他们不变的情感,所以面码必须回来实现这个愿望。当仁太留下泪的时候,面码开始透明化,她的愿望实现了。但反过来想,其实也不矛盾。因为只有当面码以外的五人坦诚相待,使得仁太知道这一切,才能使仁太留下眼泪,才能实现面码的愿望。

最后的隐喻很有意思。当仁太把面码背到基地时,面码突然消失。大家玩起了捉迷藏,而面码留下了“遗言”。捉迷藏寓意着什么?一个人藏起来,一群人寻找。

我找到了,你消失了。我实现了你的愿望,我可以离开了

在煮盐味拉面的仁太。面麻虽然在一边请求他把打在面里的鸡蛋打碎了煮,仁太却因为还没有认可面麻的存在(不能直面自己的心灵创伤)而煮了一个整鸡蛋没有打碎。

然而当片尾带的秘密基地响起之时又在煮拉面的仁太决定直面自己心灵创伤化身的面麻的时候,就想起并回应了面麻的请求就把面里的鸡蛋给打碎了。仁太的决意的变化就在这里经由拉面的煮法的变化体现出来了

被问到喜不喜欢面麻的时候因过于害羞而违心地说面麻很丑的仁太冲出秘密基地回到家中的场景,尽管父亲对仁太说,也留了纸条让仁太微波炉热一下再吃炒饭,仁太却因为一心懊悔,没能听进去吃着冷冷的炒饭。于是仁太吃着冷的炒饭,心里也就是冷透了的。

这里运用涂过了的指甲来代表长大成人了的鸣子。导演把长大后的形象映照在对主人公很严厉的现在的鸣子身上,这样反过来就能使人联想,相对于现在略显粗野的鸣子,过去的她如果不是这样,一定是更坦诚并友好地对待仁太的。

线香花火是一种可以拿在手上放的观景鞭炮,通常日本人都在夏天里各种祭典的时候放。这里两次出现对这个场景的特写,是想用线香花火这个夏天里转瞬即逝并不可逆转的代表事物,来暗示这个燃烧过并绽放出绚丽的花朵的记忆已经不能再来了。

这个反复出现在片中被供在牛奶瓶中的紫苑花,

就如同它的花语是追思的爱一般,代表了超和平克星全体成员以及面麻母亲对面麻的追思。

《未闻花名》是国内的翻译,原名是《あの日见た花の名前を仆达はまだ知らない。》直译就是“我们仍未知道那天所看见的花的名字”。作品的名字必然是与作品的主题有关,但并不会很直接的把主题表达出来,更多的是抽象的饱含着作品的主题。

“花的名字”当然也是“勿忘草”,在剧中勿忘草的花语是“真实的爱”,“请不要忘记我”。另外,勿忘草的花语还有“真挚的友情”,“真诚的爱”。

而最后面麻消失前留下的五封信形成的五瓣花的形状,则是面麻对大家的一种喜爱的表现。这种通过从形状上摆成的勿忘草,正是象征着标题的那朵花就是面麻与剩下的五个成员间的回忆和友情纽带。

整部动画节奏很慢,而且感觉朋友之间也没什么巨大的羁绊,剧情也很平淡,但这就是我们现实生活的真实写照

如果说那朵花的成功之处,就是能够引起人们的共鸣。

我们在主角身上看到了自己的影子,看到了自己错过的一些事,一些人。

我们会像仁太一样逃避,会像安鸣一样羡慕,会像波波一样自责……

也会像面码一样去爱。

琐碎的现实,平凡的日常,在另一个世界中找到了共鸣。

也许《未闻花名》不能配上神作的称号,但是它赚到了很多观众的眼泪和感动。

能让你记住那朵花,已经足够。

“至少这次我们好好道别。”

《未闻花名》给了剧中角色一个补救的机会,也给了观众一个重新看待悲伤与遗憾的角度。

这个机会不是如何避免面码的死亡,而是接受它。

虽然面码仍然要走,但起码这次,他们得以好好道了别。

实际上大多数我们认为无法补偿的人,在他们离去时并未真正责怪我们。

不断成熟着的人们无法原谅的往往是他们曾经幼稚的自己。

无论如何,

在悲剧发生后,我们所能做的从来就只有接受。

美是相对于丑而存在的。

如果没有痛觉,我们就难以察觉能伤害到自己的危险。

如果没有缺憾,我们就不会意识到珍惜的可贵。

已知花意,未见其花。已见其花,未闻花名。再见其花,落泪千溟。未闻花的名,但识花香。已知花意,花已不在。未闻花的香,但识花香。再遇花时,泪已千行。

我们每个人心中的面码,是那些无法释怀的遗憾,是那些无法原谅自己的痛楚。

与它们道别吧,干干脆脆地道别吧。

“面码,找到你了。”

意思是你喜欢一个女孩,而那个女孩离开了。一个偶然机会,让你遇到了她,而你相思的泪水模糊你的眼睛。你忘不了她,而她却不记得你了。回头想想,只是你一厢情愿的单相思罢了!

流水有情,落花无意,你很执着的爱着一个女孩子,但是她对你却是无意,回首你与她的过往,你心中仍倍感甜蜜,但伊人已去,你将情系何处?徒增伤感唉!

这么一大段需要用白话翻译一遍吗?

就是不知道花的名字,但很熟悉那种香味。

今天再遇到此花,睹花思人。

表达了作者对人生的一种感悟,一种不被认知,不能及时认可,不被重视的感慨。

我要留言(留言后专人第一时间快速对接)

已有 1826 企业通过我们找到了合作项目

姓 名:

联系电话:

留言备注:

首页 |网站简介|网站声明|正在咨询|联系我们 |网站地图